Автор Тема: Где найти в Интернете мьянманца и как его опознать. Об интернет коммуникациях  (Прочитано 3337 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

myanmartravel.ru

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 22
Где найти в Интернете мьянманца и как его опознать

Автор: dragon_naga, источник: http://dragon-naga.livejournal.com/20579.html

Похоже, Интернет, который затевался для коммуникации людей, постепенно приходит к своей противоположности. И дело не в иностранных языках, потому что в эпоху электронных переводчиков решить как раз эту проблему очень легко.

Если вы начнете спрашивать про аську в Китае, то там скорее всего пожмут плечами. Точно такая же реакция будет, если вы заведете в Москве разговор про QQ. Положение, конечно, спасет MSN, все-таки известный в России (хотя гораздо более популярный в Азии). Но не будь этого общего мостика - так бы и разъехались интернет-пейджеры по отдельным квартирам.

Мьянма – не исключение. Но на здешнюю действительность влияют еще и ограничения на доступ к интернет-ресурсам, накладываемые правительством. Например, зайти на сайт icq.com здесь можно (хотя он и откроется некорректно), а вот зарегистрировать новый аккаунт на этом сайте или на запускаемой на компе программе аськи – нет. Конечно, ради регистрации можно разок зайти в Интернет и через кривую прокси. Но для этого надо сначала узнать, что аська вообще существует. А как это узнаешь, если внутри страны ни у кого (кроме, пожалуй, студентов, учившихся в России) нет опыта ее использования? Кроме того, единственный мьянманский сотовый оператор-монополист MPT не предоставляет доступ в Интернет с мобильных телефонов.

Свой вклад в популярность того или иного сервиса в мьянманском Интернете вносит и низкая скорость соединения. За последний год Интернет в Мьянме переживает бурное развитие – открываются новые сайбер-кафе, многие люди обзаводятся компьютерами. А выход во внешний мир как был узким местом (в буквальном смысле этого слова) – так им и остался. Только при увеличившемся трафике узость его еще более заметна. Именно поэтому большую часть времени суток (кроме глубокой ночи и раннего утра) Скайп, например, тут можно использовать только как Интернет-пейджер. То есть, забивать гвозди микроскопом.

Вот с учетом этих внешних факторов давайте взглянем, какие способы общения с внешним миром через Интернет выбирает загадочная мьянманская душа. То есть, где в Интернете можно отыскать мьянманца.

GTALK

Самый распространенный Интернет-пейджер в Мьянме – это Gtalk, на который автоматом получает право каждый счастливый обладатель электронного адреса на Gmail.com. К слову сказать, Гмайл – это единственный международный почтовый сервис, к которому в Мьянме не закрыт доступ. Гток (в виде загруженной с сайта программы) используется не только для обмена сообщениями, но в редкие минуты хорошей скорости – еще и для общения голосом. Хотя при общении голосом в мьянманских условиях прерывистого и медленного трафика Гток работает гораздо лучше Скайпа. Интересно, что индивидуальные настройки самого Гтока в Мьянме отличаются от настроек остального Интернета на компьютере. То есть, он работает через какую-то свою прокси, а остальной Интернет-трафик идет совершенно другим путем. Основное неудобство Гтока – это отсутствие выхода за его пределы. То есть, общаться по нему можно только между двумя обладателями аккаунтов в Гтоке. Через Гток нельзя, например, позвонить на телефон.

VZO

Если при общении нужна картинка – то чаще всего в Мьянме используется Vzo-chat (vzochat.com). Нужно загрузить с сайта программку и зарегистрироваться на самом сайте. А дальше все делается аналогично Скайпу. Но при этом Скайп – очень тяжелая и громоздкая программа, плюс при неустойчивом трафике она постоянно рвется и теряет сигнал (кстати, все разглагольствования на сайте Скайпа, что он уверенно работает через прокси и не требует дополнительных настроек – для мьянманских условий просто ложь). В противоположность увесистому Скайпу, Взо – программа гораздо более «легкая», изящная, более уверенно держащая трафик и очень быстро восстанавливающаяся после обрыва соединения. Взо очень популярен при знакомствах, когда перед реалом хочется посмотреть на визави сначала в виртуале на экране. Через Взо можно увидеть, насколько собеседник (-ца) реально соответствует присланной им (ей) парадной и обработанной в фотошопе фотографии. Недостаток – тот же, что и в Гтоке – отсутствие выхода в другое измерение. То есть, клиенту Взо нельзя как по Скайпу позвонить на обычные телефоны.

PFINGO

В отличие от первых двух, Пфинго (Pfingo.com) – это именно программа для звонков на телефоны. Тут тоже скачивается программка с сайта – и дальше ее можно запускать и разговаривать. Конечно, можно бесплатно разговаривать голосом и буквами между двумя Пфингами, но в основном ее используют как раз для выхода вовне. Как следует из информации на сайте Пфинго, база для предоставления услуг – это Сингапур. Поэтому, используя эту программу, позвонить на любой телефон в Сингапуре можно всего за 2 цента. Кроме Сингапура, используя эту программу можно позвонить на телефоны еще двадцати стран (России среди них нет), а также отправить туда смс. Звонок через Пфинго в Таиланд стоит всего 3 цента. Звонок через Пфинго в Мьянму стоит 30 центов – кажется, это самая дешевая цена среди других подобных сервисов в Интернете. Кроме того, тот факт, что база у этой службы в Сингапуре, очень облегчает процесс оплаты. Фактически, есть масса путей, чтобы оплатить ее в этом городе, а кроме того, в Сингапуре живет очень много мьянманцев. Это я к тому, что оплатить любой подобный сервис из Мьянмы, не имея доступа через Интернет к открытому за рубежом счету, практически невозможно. Поэтому платят обычно те, кто живет в Сингапуре.

SKYPE – для сравнения

И в заключение – про Скайп. В России я не мог на него нарадоваться, в Мьянме я его проклял. Здесь на первый план вылезают все его недостатки, а не достоинства. Им тут тоже изредка пользуются, но в основном для общения с зарубежными собеседниками, которые не имеют представления о способах связи по Интернету, распространенных в Мьянме. При наличии Пфинго использовать его для звонков в Сингапур или в Таиланд – менее выгодно (да и работает он хуже): минута разговора по Скайпу с Сингапуром стоит 2,4 цента, а с Таиландом – от 7,1 цента (бангкокские стационарные телефоны) до 13,2 цента (вся остальная страна и мобильники). К тому же Скайп знаменит особо извращенными по своим неудобствам способами пополнения баланса через ваучеры, а не, например, с помощью простой покупки фирменной карточки в любом магазине. Тем не менее, по Скайпу, в отличие от Пфинго, можно позвонить на российские мобильные и стационарные телефоны – это стоит от 2,4 центов за минуту (московские стационарные телефоны) до 8,2 центов (российские провинциальные мобильники). Но я уже сказал, что это можно делать только тогда, когда все лягут спать и освободят Интернет-каналы, ведущие из Мьянмы в остальной мир. Кстати, звонок по Скайпу из-за рубежа на мьянманский стационарный телефон – в полтора раза дороже, чем по Пфинго – 45,3 цента.

***

Итак, делаем вывод. Разговоры со своими Интернет-собеседниками мьянманец (мьянманка) ведет через Гток, строит глазки через Взо, а звонит на телефоны через Пфинго или (если какой-то страны в Пфинго нет) – через Скайп. Поэтому глупо писать в Мьянме на визитках и в профайлах компаний номера асек, МСН и прочих неизвестных мьянманской фауне зверей.

И в заключение – как опознать мьянманца при общении через интернет-пейджер. Если это – именно мьянманец, выросший в Мьянме и не очень искушенный в манерах общения, принятых за рубежом, то можно выделить две основные черты его разговора:

1. После большинства обращенных к нему фраз мьянманец говорит сначала «aw», и только потом отвечает. «Aw» следует читать как «О» - таковы особенности мьянманской транскрипции (именно поэтому футбольная команда и банк в Мьянме – «Канбоза», а не «Канбавза», как это многие пытаются прочесть, а древний король – Аноратха, а не Анаврахта). В жизни многие мьянманцы поступают точно также – ответ на обращенный к ним вопрос начинают именно с «О», а иногда и с повторения этого вопроса. Англоговорящий европеец или американец написал бы, конечно, «оh», но у мьянманца свои представления о том, что и как надо писать в таких случаях.

2. Если китайцы обычно в виртуале смеются «hehe», то мьянманец это делает совсем по-другому – «har har har». Я объяснял уже, что «R» в данном случае – чисто транскрипционная буква, обозначающая долготу звука «А». Самый показательный пример, где ее именно не надо произносить как «R», а нужно удлинять идущую перед ней «А» - в названии страны Myanmar, которое следует читать как «Мьянмаа» (с долгим последним «А»).

Итак, если человек, с которым вы общаетесь в Интернет-пейджере, пишет вам «aw» и «har har har», то будьте уверены: вы имеете дело с мьянманцем. И пишет он так вам не для того, чтобы поиздеваться или пооригинальничать, а просто потому, что у него в стране все так пишут.

источник: http://dragon-naga.livejournal.com/20579.html